Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011






descargar 84.85 Kb.
títuloComunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011
página3/4
fecha de publicación09.06.2016
tamaño84.85 Kb.
tipoDocumentos
ley.exam-10.com > Derecho > Documentos
1   2   3   4

Celebraron, además, los veinte años de la firma del Tratado de Asunción, que dio inicio al MERCOSUR el 26 de marzo de 1991, y se comprometieron a continuar trabajando conjuntamente para la consolidación y la profundización del proyecto de integración regional.

5. Reafirmaron que la integración productiva es una forma eficiente de articulación económica y social, que permite principalmente a las pequeñas y medianas empresas alcanzar su potencial competitivo, generando más y mejores oportunidades de empleo. De esa forma, instaron a las respectivas Cancillerías y demás órganos de gobierno a profundizar los esfuerzos de articulación ya establecidos en materia de complementación y especialización productivas, de modo de alcanzar el mayor número de sectores.

Resaltaron, además, la importancia de persistir en la pronta implementación de mecanismos de apoyo financiero que faciliten la participación de las PYMES en los procesos de Integración Productiva.

6. Se congratularon por el expresivo crecimiento del flujo de comercio bilateral verificado en el primer semestre del año y reiteraron el compromiso de ambos países con el ahondamiento sustentado de las relaciones económicas y comerciales bilaterales. Manifestaron, asimismo, su compromiso de redoblar los esfuerzos para mantener la fluidez del comercio bilateral, así como para elaborar y coordinar políticas productivas conjuntas que prioricen la producción de bienes de alto valor agregado.

7. Celebraron la realización de la Copa del Mundo de la FIFA 2014 y los Juegos Olímpicos y Paraolímpicos 2016 en Brasil. Destacaron la importancia de estos eventos para el crecimiento económico de la región y el interés en que empresas de ambos países participen de las oportunidades asociadas a ellos. En ese sentido, se comprometieron a realizar esfuerzos para concluir, en breve, la revisión del Protocolo de Compras Públicas del MERCOSUR, en cuyo marco se facilitará la participación de las empresas argentinas y de los socios en las contrataciones de bienes, servicios y obras públicas asociadas a estos eventos en igualdad de condiciones con las empresas brasileñas.

8. Reafirmaron su compromiso con la finalización del Plan Estratégico de Acción Social del MERCOSUR (PEAS), el cual permitirá avanzar, entre otros, en la articulación de las políticas públicas regionales en materia de erradicación de la pobreza y del hambre; promoción de los Derechos Humanos y asistencia humanitaria; universalización de la salud pública; educación y diversidad cultural; defensa del trabajo decente y de la dignificación de los trabajadores; y promoción de la sustentabilidad ambiental.

Reiteraron su compromiso en fortalecer el pilar ciudadano de la
integración regional, con miras a garantizar un desarrollo sostenible
con justicia e inclusión social en beneficio de los nacionales de los
Estados Partes del MERCOSUR. Afirmaron, en ese sentido, su firme apoyo a
la implementación progresiva de los elementos contenidos en el Plan de
Acción para la Conformación de un Estatuto de la Ciudadanía del
MERCOSUR.

Reconocieron la necesidad de actualizar el “Protocolo de Ushuaia sobre Compromiso Democrático en el MERCOSUR, la República de Bolivia y la República de Chile” con miras a reforzar el apego regional con los valores democráticos, el estado de derecho y el orden constitucional, condiciones esenciales del proceso de integración.

En tal sentido, expresaron su plena disposición para concluir las negociaciones de un nuevo instrumento del MERCOSUR en la materia durante el presente semestre, así como para su suscripción en la Cumbre de Presidentes que tendrá lugar bajo la Presidencia Pro Tempore uruguaya del MERCOSUR.

9. Manifestaron su satisfacción por la suscripción del Acuerdo Bilateral
entre el Banco Central do Brasil y el Banco Central de la República
Argentina en el marco del Convenio de Pagos y Créditos Recíprocos de la
ALADI. Este acuerdo permite cursar operaciones de comercio internacional
de servicios, no asociadas al comercio de bienes, necesarios para la
ejecución de obras de ingeniería civil destinadas a la construcción de
infraestructura y de plantas industriales.

10. Se congratularon por los avances en el diálogo y la cooperación sobre reaseguros entre los supervisores de seguros de ambos países, lo cual ha dado lugar a la posibilidad de firmar próximamente un Memorandum de Entendimiento entre la Argentina y Brasil para la Cooperación e Intercambio de Información en los temas de su competencia.

11. Coincidieron en cuanto a la importancia prioritaria de democratizar los foros de gobernanza global, fortalecer el multilateralismo y avanzar en el proceso de reforma de las Naciones Unidas y en ese contexto acordaron sobre la importancia de reformar el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Determinaron que ambas Cancillerías continúen consolidando e intensificando mecanismos bilaterales de consulta sobre temas relativos a la agenda y al funcionamiento de las Naciones Unidas y, especialmente, del Consejo de Seguridad.

12. Reconocieron la necesidad de esfuerzos conjuntos y coordinados para el éxito de la Conferencia de Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sustentable (Rio + 20) y enfatizaron el importante papel que la Conferencia podrá desempeñar en la superación de desafíos comunes, especialmente en el contexto de la erradicación de la pobreza.

13. Destacaron la importancia del G20 como principal foro de coordinación económica internacional y manifestaron preocupación con la evolución de la economía internacional y con el aumento de los riesgos de la recuperación en 2011. Demostraron, además, satisfacción con la coordinación entre Brasil y la Argentina llevada a cabo en el ámbito del grupo, subrayaron su importancia para el fortalecimiento de las posiciones de los dos países en el foro y concordaron en continuar actuando en estrecha coordinación en el ámbito del G20.

14. Enfatizaron su apoyo al sistema multilateral de comercio y a la conclusión de la Ronda de Doha, especialmente con el objetivo de permitir una mayor integración de los países en desarrollo a la economía mundial. En ese contexto, señalaron como fundamental no decaer en la búsqueda de un tratamiento justo y ecuánime para los países en desarrollo en las relaciones comerciales internacionales.

Teniendo en cuenta las negociaciones de la Ronda de Doha, reiteraron la necesidad de coordinar posiciones en el MERCOSUR debido a las implicancias de tales negociaciones para la consolidación del Mercado Común.

15. Reafirmaron la importancia del compromiso continuado de ambos países en apoyo al proceso de reconstrucción de Haití, así como en el mantenimiento del ambiente de seguridad y estabilidad en el país, por medio de la participación en la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH), en línea con las prioridades del Gobierno haitiano. Manifestaron satisfacción con los trabajos realizados por la Secretaría Técnica de la UNASUR en Haití, en los sectores de infraestructura, seguridad alimentaria y fortalecimiento institucional, los cuales han contribuido al desarrollo de largo plazo del país.

16. Registraron con satisfacción la conformación de la nómina de empresarios que integrarán las secciones nacionales del Consejo Empresarial, creado en oportunidad de la visita de la señora Presidenta Dilma Rousseff a la Argentina el 31 de enero pasado y reiteraron su importancia como instrumento para fortalecer los lazos económicos, comerciales y de inversión entre ambos países. Decidieron ampliar a diez el número de integrantes de cada país. La composición del Consejo será la siguiente:


Parte argentina:

- José I. De Mendiguren
(Unión Industrial Argentina)
- Eduardo Eurnekian
(Corporación América)
- Enrique Pescarmona
(IMPSA)
- Cristiano Ratazzi
(Fiat)
- Carlos Bulgheroni
(BRIDAS)
- Hugo Sigman
(Chemo – Biogénesis)
- Claudio Cirigliano
(Cometrans)
- José Cartellone
(Grupo Benicio)
- Jorge Brito
(Banco Macro)
- Aldo Roggio
(Benito Roggio e Hijos S.A.) Parte brasileña:

- Luis Roberto Ortíz Nascimento
(Grupo Camargo Correa)
- Marcos Antonio Molina Dos Santos
(Grupo Marfrig)
- Cledorvino Belini
(ANFAVEA)
- Robson Braga de Andrade
(Orteng Equipamentos y Sistemas Ltda.)
- Paulo Bellini
(Marcopolo)
-Josué Cristiano Gomes da Silva
(Coteminas)
- Clóvis Tramontina
(Tramontina)
- Antônio Augusto de Queiroz
(Construtora Queiroz Galvão
- Murilo Ferreira
(Vale)
- José Sérgio Gabrielli de Azeredo
(Petrobrás)

 

17. Instruyeron a las autoridades competentes de ambos países para que se
aboquen a explorar posibles vías adicionales de integración, incluyendo a entidades financieras y mercados de valores.

18. Recordaron la importancia del transporte aéreo bilateral para el
incremento continuo del flujo de personas y de mercaderías y como forma
de estimular el comercio, el turismo y la integración entre Brasil y la
Argentina. Asimismo, reforzaron su voluntad de proponer a las autoridades del sector aéreo el inicio de análisis para consultas aeronáuticas en los temas de interés.

19. Registraron con satisfacción la aprobación de los primeros proyectos de asociaciones universitarias en el ámbito del MERCOSUR que permitirán a estudiantes de grado en la carrera de letras de un país cursar créditos, con reconocimiento recíproco de estudios, en instituciones universitarias del otro país. Se congratularon por la realización de las actividades de difusión del “Certificado de Español: Lengua y Uso”, durante el año 2011. En ese sentido, reforzaron el compromiso de promover mecanismos de formación de profesores de portugués y español.

Instaron a las respectivas autoridades educacionales a que prosigan con los esfuerzos en el sentido de incrementar la movilidad académica de estudiantes y profesores universitarios de grado y posgrado, por medio de programas bilaterales y multilaterales de intercambio e investigaciones conjuntas, entre otras modalidades.

20. Reafirmaron el compromiso de sus gobiernos con el fortalecimiento del intercambio cultural entre Brasil y la Argentina. Destacaron el papel de la cultura como instrumento de integración entre los pueblos, de construcción de ciudadanía y de fortalecimiento de la identidad. En ese sentido, enfatizaron la importancia de la economía creativa como factor de desarrollo social y económico.

21. Tomaron nota con satisfacción de las dos reuniones realizadas en
Buenos Aires durante el primer semestre de 2011 sobre asuntos antárticos
y reiteraron la importancia de que sea profundizada la cooperación
bilateral en la materia, así como de alcanzar posiciones convergentes en
las Reuniones Consultivas del Tratado Antártico (RCTA) y en las
reuniones de la Comisión para la Conservación de Recursos Vivos Marinos
Antárticos (CCRVMA).

22. Instruyeron a sus Cancillerías a seguir realizando todos los esfuerzos para la creación del Santuario de Ballenas del Atlántico Sur (SBAS), en el ámbito de la Comisión Ballenera Internacional (CBI).

23. Instruyeron, igualmente, a sus Cancillerías a realizar, durante el segundo semestre de 2011, la XII Reunión del Grupo de Trabajo Conjunto Brasileño-Argentino sobre los Usos Pacíficos del Espacio Exterior (GTC).

24. Manifestaron su satisfacción con la realización en Brasilia, en septiembre próximo, de la primera reunión de la Comisión de Cooperación y Desarrollo Fronterizo (CODEFRO), a ser presidida por los Vice-Cancilleres, que tendrá como objetivo dar seguimiento a las propuestas emanadas de las reuniones anuales de los Comités de Frontera Paso de los Libres-Uruguayana, Puerto Iguazú-Foz do Iguaçú y Bernardo de Irigoyen-Barracão/Dionisio Cerqueira.

25. Destacaron la entrada en vigor del Acuerdo entre la República Argentina y la República Federativa del Brasil sobre Localidades Fronterizas Vinculadas, que servirá para profundizar la integración fronteriza, estableciendo reglas específicas para facilitar el trabajo, el acceso a la enseñanza pública y a los servicios de salud pública, la residencia, el tránsito y el comercio fronterizo de mercaderías y productos de subsistencia entre las Localidades Fronterizas Vinculadas.

26. La Presidenta de la República Federativa del Brasil reiteró el respaldo de su país a los legítimos derechos de la República Argentina en la disputa de soberanía relativa a las Islas Malvinas, Georgias del Sur, Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes. Esta posición está sustentada en la larga tradición diplomática brasileña de apoyo al reclamo argentino y cuyo antecedente histórico se inicia ante el acto de fuerza que expulsó a la Argentina del territorio de las Islas Malvinas en 1833.

La Presidenta de la República Argentina agradeció el permanente apoyo del Brasil en esta cuestión tan sensible y, en particular, el apoyo brindado por el hermano país en la sesión del Comité Especial de Descolonización de las Naciones Unidas el 21 de junio pasado.

Asimismo, ambas Presidentas destacaron que las actuales actividades hidrocarburíferas ilegales que el Reino Unido lleva adelante en la plataforma continental argentina son acciones unilaterales incompatibles con lo resuelto por las Naciones Unidas al respecto, y que no contribuyen en nada a alcanzar una solución definitiva del diferendo.

La Presidente de la República Federativa del Brasil reafirmó los compromisos de la Declaración de UNASUR, del 26 de noviembre de 2010, de adoptar, de conformidad con el Derecho Internacional y sus respectivas legislaciones internas, todas las medidas susceptibles de ser reglamentadas para impedir el ingreso a sus puertos de los buques que enarbolen la bandera ilegal de las Islas Malvinas.

27. Reafirmando el compromiso común a favor de la igualdad de género asumido mediante la Declaración Presidencial para la Promoción de la Igualdad de Género y la Protección de los Derechos de las Mujeres, firmada el 31 de enero de 2011, ambas Presidentas se congratularon por haber constituido la Comisión Coordinadora Binacional y por haber acordado un proyecto de Plan de Acción que permitirá alcanzar los propósitos enunciados en dicha Declaración.

28. Instaron a los organismos competentes de ambas Partes a intensificar los estudios tendientes a instituir un mecanismo permanente de intercambio compensado de energía eléctrica entre ambos países, procurando la búsqueda de un equilibrio técnico y económico-comercial razonable en la interconexión entre las Partes, a fin de favorecer el intercambio de energía entre ambos países.

29. Reafirmaron la importancia de continuar trabajando para jerarquizar las complementariedades económicas entre ambos países y así potenciar el incremento comercial a través de más y mejores inversiones productivas. Coincidieron en que el incremento de las inversiones permitirá avanzar hacia una mayor y más sustentable integración productiva que redunde en beneficios mutuos y a la vez posicione mejor a ambos países en el mercado global.

Se congratularon por el incremento de las inversiones recíprocas e instaron a priorizar las complementariedades y el trabajo conjunto en aquellos sectores de base industrial y tecnológica que permitan seguir agregando valor en origen a los recursos y aumentar así la capacidad de ambos países de seguir generando empleos de calidad.

30. La Presidenta Dilma Rousseff reiteró la intención del Gobierno brasileño de examinar la adopción de medidas que permitan ampliar las posibilidades de asociación entre empresas de los Estados Partes del MERCOSUR en el sector naval.

31. Se congratularon por la Misión de Inversión Multisectorial argentina a las ciudades de San Pablo y Río de Janeiro, a realizarse en septiembre próximo, e instaron a la celebración de un Memorando de Entendimiento (MOU) en materia de cooperación de inversiones con el objetivo de identificar áreas de cooperación, aumentar las inversiones bilaterales e intercambiar informaciones y experiencias respecto de las políticas de promoción de inversiones en ambos países.
1   2   3   4

similar:

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconSra presidenta de la nacion dra. Cristina fernandez de kirchner s / D

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconCursos de la Presidenta Cristina Fernández de Kirchner, es un paso...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconExigimos el juicio político a Cristina Fernández de Kirchner Por...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconExigimos el juicio político a Cristina Fernández de Kirchner Por...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconExigimos el juicio político a Cristina Fernández de Kirchner Por...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconLa popularidad de Cristina Fernández de Kirchner aumentó con la expropiación...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconEl discurso completo de Cristina Fernández de Kirchner

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconConvenio entre los gobiernos de la republica argentina, de la republica...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconTratado para la constitución de un mercado común entre la republica...

Comunicado conjunto por ocasião da visita oficial da Presidenta da República Argentina, Cristina Fernández de Kirchner, ao Brasil – Brasília, 29 de julho de 2011 iconDiscurso de Investidura: Cristina Kirchner






© 2015
contactos
ley.exam-10.com