Taller Teoría Constitucional






descargar 244.14 Kb.
títuloTaller Teoría Constitucional
página1/6
fecha de publicación03.06.2015
tamaño244.14 Kb.
tipoTaller
ley.exam-10.com > Derecho > Taller
  1   2   3   4   5   6

Universidad Industrial de Santander

Escuela de Derecho y Ciencia Política

Taller Teoría Constitucional

Colección Digital

Dr. Orlando Pardo Martínez





CONSTITUCION DEL IMPERIO (REICH) ALEMAN

11 de agosto de 1919



  • PARTE PRIMERA: Organización y funciones del Reich 

    • TÍTULO I:EL IMPERIO (REICH) Y LOS ESTADOS (LÄNDER

    • TITULO II: EL REICHSTAG 

    • TÍTULO III: EL PRESIDENTE DEL REICH Y EL GOBIERNO DEL REICH

    • TITULO IV: EL REICHSRAT

    • TÍTULO V: LA LEGISLACIÓN DEL REICH

    • TITULO VI: LA ADMINlSTRACION DEL REICH

    • TITULO VII: LA ADMINISTRACION DE JUSTICIA 

  • PARTE SEGUNDA: Derechos y deberes fundamentales de los alemanes

    • TITULO I: LA PERSONA INDIVIDUAL

    • TITULO II: LA VIDA SOCIAL

    • TITULO III: RELIGIÓN Y CONFESIONES RELIGIOSAS

    • TITULO IV: EDUCACIÓN Y ESCUELA

    • TITULO V: LA VIDA ECONOMICA

  • DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES

 
 

El pueblo alemán, unido en sus estirpes (Stämme) y animado del deseo de renovar y consolidar su imperio (Reich) en la libertad y en la justicia, servir a la paz interior y exterior y fomentar el progreso social, se ha dado la presente Constitución:

 

 

PARTE PRIMERA

Organización y funciones del Reich

 

TÍTULO I

EL IMPERIO (REICH) Y LOS ESTADOS (LÄNDER)

 

 

Art. 1

El Reich alemán es una República.

El poder público emana del pueblo.

 

Art. 2

El territorio del Reich se compone de los territorios de los Estados alemanes. Otros territorios pueden ser incorporados al Reich por medio de una Ley, cuando su población lo solicite en virtud del derecho de autodeterminación.

 

Art. 3

La bandera del Reich es negra-roja-oro. El pabellón mercante es negro-blanco-rojo, con los colores del Reich en el ángulo superior interno.

 

Art. 4

Las reglas del Derecho internacional general, universalmente aceptadas, rigen como parte integrante y obligatoria del Derecho del Reich alemán.

 

Art. 5

El poder público se ejercerá en materia de competencia del Reich, por los órganos de éste y con arreglo a la Constitución del Reich; en materia de competencia de los Estados, por sus órganos y con arreglo a sus Constituciones.

 

Art. 6

Corresponde al Reich la competencia legislativa exclusiva sobre:

1. las relaciones exteriores.

2. el régimen colonial.

3. Nacionalidad, libertad de circulación, inmigración, emigración y extradición.

4. Defensa nacional.

5. Régimen monetario.

6. Aduanas, unidad del territorio aduanero y comercial y libertad de circulación para el tráfico de mercancías.

7. Correos y telégrafos, así como comunicaciones telefónicas.

 

Art. 7

Corresponde al Reich la competencia legislativa sobre:

1. Derecho civil.

2. Derecho penal.

3. Procedimiento judicial, incluso la ejecucion penitenciaria, así como la cooperación oficial entre autoridades

4. Policía de extranjería y régimen de pasaportes

5. Beneficencia y protección de transeúntes

6. Régimen de prensa, asociación y reunión.

7. Política demográfica, protección de la

maternidad, los lactantes, la infancia y la juventud.

8. Sanidad, veterinaria y protección de las plantas contra enfermedades y plagas

9. Derecho del trabajo, aseguramiento y protección de los obreros y empleados, así como prueba en el trabajo

10. Implantación de representaciones profesionales de ámbito del Reich.

11. Protección de los combatientes y sus supérstites.

12. Derecho de expropiación.

13. Socialización de riquezas naturales y explotaciones económicas, así como producción, fabricación, distribución y tasación de bienes relevantes para la economía nacional.

14. Comercio, pesas y medidas, emisión de papel moneda así como el régimen bancario y bursátil.

15.Tráfico de productos alimenticios y de consumo, así como de objetos de necesidad cotidiana.

16. Industria y minería.

17. Régimen de seguros.

18. Navegación marítima y pesca de altura y bajura.

19. Ferrocarriles, navegación interior, tráfico por vía terrestre, marítima o aerea, así como la construcción de viales que afecten al tráfico general o a la defensa del territorio.

20. Teatro y cinematografía.

 

Art. 8

Correponde también al Reich legislar sobre los impuestos y demás ingresos que él afecte total o parcialmente al cumplimiento de sus fines. Si el Reich recaba para sí impuestos u otros ingresos que vinieran atribuidos a los Estados, habrá de respetar la existencia de aquéllos.

 

Art. 9

Corresponderá al Reich, cuando surja la necesidad de dictar disposiciones uniformes, la competencia legislativa sobre:

1. Fomento de la bienestar general;

2. Defensa del orden y seguridad públicos.

 

Art. 10

El Reich puede dictar Leyes regulando los aspectos básicos respecto de :

1. Los derechos y deberes de las confesiones religiosas.

2. El régimen de enseñanza, incluida la enseñanza superior y las bibliotecas científicas.

3. El derecho de la función pública de todas las Administraciones Públicas

4. El derecho inmobiliario, el reparto de tierras, el régimen de colonización interior y de "inmuebles familiares", las limitaciones de la propiedad inmobiliaria, régimen de viviendas y la distribución de la población;

5. El régimen de los cementerios.

 

Art. 11

El Reich puede dictar Leyes regulando los aspectos básicos sobre la admisibilidad y establecimiento de impuestos por parte de los Estados, cuando ello resulte necesario para salvaguardar importantes intereses sociales o para impedir:

 

1. Una merma en los ingresos o en las relaciones comerciales del Reich.

2. La doble imposición.

3. Gravámenes excesivos o prohibitivos para el uso de vías y medios públicos de comunicación.

4. Recargos fiscales que se establezcan respecto al trafico entre Estados o entre zonas de un Estado en perjuicio de mercancias importadas frente a las propias, o

5. Primas a la exportación.

 

Art. 12

En tanto no haga uso el Reich de su derecho a legislar, los Estados conservan este derecho. Esto no será de aplicación a la legislación exclusiva del Reich.

El Gobierno del Reich tendrá la posibilidad de vetar las Leyes de los Estados relativas a materias comprendidas en el art. 7. núm. 13 en la medida en que aquéllas afecten al bienestar colectivo en el Reich.

 

Art. 13

El Derecho del Reich prevalece sobre el de los Estados.

Cuando surjan dudas o diferencias de criterio respecto a si alguna disposición jurídica de los Estados es compatible con el Derecho del Reich, la autoridad central competente de aquél o de éstos podrá, en la forma que más detalladamente regule una Ley del Reich, solicitar el fallo de un Tribunal Supremo del Reich.

 

Art. 14

Las Leyes del Reich, a menos que las mismas dispongan otra cosa, serán ejecutadas por las autoridades de los Estados.

 

Art. 15

El Gobierno de Reich ejerce la inspección en los asuntos en que el Reich ostenta la competencia legislativa.

Cuando las Leyes del Reich hayan de ser ejecutadas por las autoridades de los Estados, el Gobierno del Reich podrá dictar instrucciones generales. Esta habilitado para enviar a las autoridades centrales de los Estados o a las autoridades inferiores, con el consentimiento de las primeras, comisiarios encargados de supervisar la ejecución de las Leyes del Reich.

Los Gobiernos de los Estados están obligados, a requerimiento del Gobierno del Reich, a corregir las deficiencias que se hayan percibido en la ejecución de las Leyes del mismo.

Tanto el Gobierno del Reich, como el Gobierno del Estado, pueden, en caso de diferencias de criterio, solicitar la decisión del Tribunal de Estado, siempre que no haya sido declarado competente por Ley del Reich otro tribunal.

 

Art. 16

Los funcionarios a quienes esté confiada en los Estados de forma inmediata la Administración del Reich deberan disfrutar por regla general de la ciudadanía del mismo Estado. Los funcionarios, empleados y trabajadores de la Administración del Reich serán destinados a su territorio de origen cuando así lo pidan, siempre que sea posible y a ello no se opongan consideraciones relativas a su capacidad o exigencias del servicio.

 

Art. 17

Todos los Estados habrán de tener una Constitución Republicana. La representación popular habrá de ser elegida mediante sufragio universal, igual, directo y secreto, y con arreglo a los principios de la representación proporcional, por todos los ciudadanos alemanes, hombres y mujeres. El Gobierno de cada Estado necesita contar con la confianza de la representación ropular.

Los principios que rigen para la elección de la representación popular regirán también para las elecciones municipales. Sin embargo, los Estados podrán dictar Leyes subordinando el derecho de sufragio al requisito de la residencia en el Municipio, durante un plazo que no podrá exceder de un año.

 

Art. 18

La división del Reich en Estados deberá servir a la obtención del máximo rendimiento económico y cultural del pueblos, teniendo lo más posible en cuenta la voluntad de la población afectada. La alteración del territorio de los Estados, así como una nueva constitución de estos dentro del Reich, exigirá una Ley del Reich de reforma constitucional.

Si estuvieren de acuerdo los Estados directamente afectados, bastará con una Ley ordinaria del Reich.

Ésta será también suficiente, cuando, aun sin estar conforme uno de los Estados afectados, la alteración territorial o la nueva constitución de un Estado sea reclamada por la voluntad de la población y venga requerida por un interés preponderante del Reich.

La voluntad de los habitantes se determinará mediante una votación. Ésta será ordenada por el Gobierno del Reich cuando lo soliciten un tercio de los habitantes del territorio que pretenda segregarse con derecho de sufragio activo al Reichstag.

Para acordar una alteración territorial o una nueva formación, se requerirá que estén conformes tres quintas partes de los votantes, que representen por lo menos a la mayoría absoluta de los electores. Aun cuando sólo se trate de la separación de una parte de un distrito de Gobierno prusiano, de un distrito bávaro o de una circunscripción administrativa equivalente de otro Estado, será necesario consultar la voluntad de los habitantes de toda la circunscripción correspondiente. Cuando no exista relación de continuidad entre el territorio que ha de segregarse y la totalidad de la circunscripción a que pertenezca, el Reich podrá dictar una Ley especial declarando suficiente la voluntad de los habitantes de aquel territorio.

Una vez apreciada la conformidad de los habitantes, el Gobierno del Reich deberá someter a la resolución del Reichstag el correspondiente proyecto de Ley.

Si al verificarse la unión o segregación surgiesen discrepancias respecto al traspaso de patrimonios, decidirá el Tribunal de Estado del Reich alemán a petición de cualquiera de las partes

 

Art. 19

El Tribunal de Estado del Reich alemán decidirá a requerimiento de una de las partes contendientes, cuando no sea competente otro Tribunal del Reich, en los casos de disputas de constitucionalidad dentro de un Estado que no posea un Tribunal apropiado para su resolución, así como en los conflictos, que no sean de derecho privado suscitadas entre distintos Estados, o entre el Reich y un Estado.

El Presidente del Reich ejecutará el fallo del Tribunal de Estado.


 

 

TITULO II

EL REICHSTAG

 

 

Art. 20

El Reichstag se compone de los Diputados del pueblo alemán.

 

Art. 21

Los Diputados son representantes de todo el pueblo. Sólo están sujetos a su conciencia y no les liga ningún mandato.

 

Art. 22

Los Diputados serán elegidos mediante sufragio universal, igual, directo y secreto, y con arreglo a los principios de la representación proporcional, por los hombres y mujeres de más de veinte años. El día señalado para la elección habrá de ser domingo o día de fiesta nacional.

La Ley electoral del Reich desarrollará lo anterior.

 

Art. 23

El Reichstag será elegido por cuatro años. Las nuevas elecciones habrán de tener lugar como máximo sesenta días después de expirar su mandato.

El Reichstag se constituirá como máximo a los treinta días después de la elección.

 

Art. 24

El Reichstag se reunirá todos los años el primer miércoles de noviembre en la sede del Gobierno del Reich. El Presidente del Reichstag deberá convocarlo antes si así lo piden el Presidente del Reich o al menos un tercio de los miembros del Reichstag.

Este acordará la conclusión de su período de sesiones y la fecha de su reapertura.

 

Art. 25

El Presidente del Reich puede disolver el Reichstag, aunque no más de una vez por el mismo motivo.

Las nuevas elecciones se celebrarán, a más tardar, a los sesenta días de la disolución.

 

Art. 26

El Reichstag elige a su Presidente, Vicepresidentes y Secretarios. También aprueba su Reglamento.

 

Art. 27

El Presidente y los Vicepresidentes de la última sesión parlamentaria continúan en sus cargos entre dos legislaturas o entre dos períodos de sesiones.

 

Art. 28

Al Presidente corresponden el gobierno interior y el poder de policía en el edificio del Reichstag. Dependerá de él la administración de la Cámara, él ordenará los ingresos y gastos de ésta con arreglo al presupuesto del Reich y representará a éste en todos los asuntos y contiendas jurídicas de su administración.

 

Art. 29

Las sesiones del Reichstag son públicas. A instancia de cincuenta de sus miembros y por mayoría de dos tercios podrá acordarse que sean secretas.

 

Art. 30

Están exentas de toda responsabilidad las reseñas fieles de los debates mantenidos en las sesiones públicas del
  1   2   3   4   5   6

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional

Taller Teoría Constitucional iconTaller Teoría Constitucional






© 2015
contactos
ley.exam-10.com