Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier






descargar 157.06 Kb.
títuloOscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier
página1/4
fecha de publicación22.03.2017
tamaño157.06 Kb.
tipoDocumentos
ley.exam-10.com > Ley > Documentos
  1   2   3   4



PODER LEGISLATIVO


LEY N° 3362



QUE APRUEBA LA CARTA CONVENIO DE COOPERACION TECNICA NO REEMBOLSABLE ATN/CT-9435-PR PROGRAMA PARA EL FORTALECIMIENTO DEL INSTITUTO PARAGUAYO DEL INDIGENA (INDI) POR CIENTO DIECISIETE MIL DOLARES CANADIENSES (CAD 117.000), DEL 24 DE MAYO DE 2006, Y LA CARTA MODIFICATORIA DEL 30 DE ABRIL DE 2007, SUSCRITA CON EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO (BID), A CARGO DEL INDI; Y AMPLIA EL PRESUPUESTO GENERAL DE LA NACION PARA EL EJERCICIO FISCAL 2007, APROBADO POR LA LEY Nº 3148 DEL 29 DE DICIEMBRE DE 2006
EL CONGRESO DE LA NACION PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE
LEY:
Artículo 1º.- Apruébase la Carta Convenio de Cooperación Técnica No Reembolsable ATN/CT-9435-PR Programa para el Fortalecimiento del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI) por CAD 117.000 (ciento diecisiete mil dólares canadienses), del 24 de mayo de 2006, y la Carta Modificatoria del 30 de abril de 2007, suscritas con el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), a cargo del INDI.
Artículo 2º.- Amplíase la estimación de los ingresos de la Administración Central (Tesorería General y Ministerio de Educación y Cultura) y la Entidad Descentralizada (Instituto Paraguayo del Indígena –INDI), por la suma G. 344.656.000 (guaraníes trescientos cuarenta y cuatro millones seiscientos cincuenta y seis mil), conforme al Anexo que se adjunta y forma parte de esta Ley.
Artículo 3º.- Apruébase la ampliación del crédito presupuestario de la Administración Central (Ministerio de Educación y Cultura) y la Entidad Descentralizada (Instituto Paraguayo del Indígena – INDI), por la suma de G. 344.656.000 (guaraníes trescientos cuarenta y cuatro millones seiscientos cincuenta y seis mil), conforme al Anexo que se adjunta y forma parte de esta Ley.
Artículo 4º.- Autorízase al Ministerio de Hacienda la adecuación de códigos, conceptos y la programación de montos consignados en los Anexos y detalles de esta Ley, de acuerdo al clasificador presupuestario vigente, a las técnicas de programación de ingresos, gastos y financiamiento, al solo efecto de la correcta registración, imputación y/o ejecución presupuestaria.
Artículo 5°.- Comuníquese al Poder Ejecutivo.
Aprobado el Proyecto de Ley por la Honorable Cámara de Senadores, a los veintisiete días del mes de setiembre del año dos mil siete, quedando sancionado el mismo, por la Honorable Cámara de Diputados, a los diecisiete días del mes de octubre del año dos mil siete, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 204 de la Constitución Nacional.


Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier

Presidente Presidente

H. Cámara de Diputados H. Cámara de Senadores
Lino Miguel Agüero Cándido Vera Bejarano

Secretario Parlamentario Secretario Parlamentario

Asunción,13 de noviembre de 2007

Téngase por Ley de la República, publíquese e insértese en el Registro Oficial.

El Presidente de la República

Nicanor Duarte Frutos
César Barreto Otazu

“LEG/OPR/IDBDOCS602830

24 de mayo de 2006
Señor

Augusto Fogel, Presidente del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI)

Don Bosco 745 c-Humaitá

Asunción, Paraguay




Ref: Cooperación Técnica No Reembolsable No. ATN/CT-9435-PR. Programa para el Fortalecimiento del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI).

Estimado Sr. Presidente:
Esta carta convenio (en adelante denominada el "Convenio") entre el Instituto Paraguayo del Indígena (en adelante denominado el “Beneficiario”, “Organismo Ejecutor” o “INDI” ) y el Banco Interamericano de Desarrollo, (en adelante denominado el "Banco"), que sometemos a su consideración, tiene el propósito de formalizar los términos del otorgamiento de una cooperación técnica no reembolsable al Beneficiario, hasta por el monto de ciento diecisiete mil dólares canadienses (CAD117.000), o su equivalente en otras monedas convertibles, que se desembolsará con cargo a los recursos del Programa de Asistencia Técnica Canadiense (CANTAP-3), en adelante denominada la "Contribución", para financiar la contratación de servicios de consultoría y la adquisición de bienes, necesarios para la realización de un programa de cooperación técnica para apoyar en el fortalecimiento de la institucionalidad indígena en adelante denominado el "Programa", que se describe en el Anexo A de este Convenio. Salvo que en este Convenio se exprese lo contrario, en adelante el término "dólares" significa la moneda de curso legal en los Estados Unidos de América.
El Banco y el Beneficiario convienen lo siguiente:
Primero

Partes integrantes del Convenio
Este Convenio está integrado por esta primera parte, denominada las "Estipulaciones Especiales"; una segunda parte, denominada las "Normas Generales" y el Anexo Unico que se agregan. En el Artículo 1 de las Normas Generales se establece la primacía entre las referidas partes y Anexos.
Segundo

Organismo Ejecutor
a) El Organismo Ejecutor de este Programa será el Beneficiario.
b) A su vez, para la administración general del Programa, el Beneficiario contratará los servicios del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA), para administrar los recursos del Programa y llevar a cabo la adquisición de bienes y la contratación de servicios de consultoría, de acuerdo con las Políticas del Banco a que se refieren los párrafos Décimo y Undécimo de este Convenio. En los casos de adquisición de bienes, la transferencia de propiedad al Beneficiario será inmediata.

Tercero

Condiciones previas al primer desembolso
a) El primer desembolso de los recursos de la Contribución está condicionado a que se cumplan, a satisfacción del Banco, en adición a las condiciones previas estipuladas en el Artículo 2 de las Normas Generales, los siguientes requisitos:
i) evidencia de que se ha suscrito el convenio entre el Beneficiario y el IICA, de acuerdo al modelo previamente acordado con el Banco.
ii) evidencia de que ha sido aprobado por el Banco los candidatos calificados para cada uno de los cargos que conformarán la Unidad Técnica de Proyecto (UEP).
Cuarto

Reembolso de gastos con cargo a la Contribución
Con la aceptación del Banco se podrán utilizar recursos de la Contribución para reembolsar gastos efectuados o financiar los que se efectúen en el Programa a partir del 4 de octubre de 2005 y hasta la fecha del presente Convenio, siempre que se hayan cumplido requisitos sustancialmente análogos a los establecidos en este Convenio.
Quinto

Fondo rotatorio
El monto del fondo rotatorio para este Programa, será de hasta el 30% del monto total de la Contribución.
Sexto

Plazos
a) El plazo para la ejecución del Programa será de 12 (doce) meses, contados a partir de la fecha de vigencia de este Convenio.
b) El plazo para el último desembolso de los recursos de la Contribución será de 14 (catorce) meses, contados a partir de esa misma fecha. El desembolso de los recursos necesarios para pagar el servicio de auditoría a que se refiere el Artículo 11 de las Normas Generales deberá efectuarse dentro de este plazo. Cualquier parte de la Contribución no utilizada vencido el plazo antedicho quedará cancelada.
c) Los plazos indicados anteriormente y otros que se establezcan en este Convenio sólo podrán ser ampliados, por razones justificadas, con el consentimiento escrito del Banco.
Séptimo

Costo total del Programa y recursos adicionales
a) El Beneficiario se compromete a realizar oportunamente los aportes que se requieran, en adelante el "Aporte", en adición a la Contribución, para la completa e ininterrumpida ejecución del Programa. El total del Aporte se estima en el equivalente de once mil setecientos dólares canadienses (CAD 11.700), con el fin de completar la suma equivalente a ciento veintiocho mil setecientos dólares canadienses (CAD 128.700), en que se estima el costo total del Programa, sin que estas estimaciones reduzcan la obligación del Beneficiario de aportar los recursos adicionales que se requieran para completar el Programa.
b) El Aporte del Beneficiario se destinará a financiar las categorías que, con cargo al mismo, se establecen en el presupuesto del Programa que aparece en el Anexo A.

Octavo

Reconocimiento de gastos con cargo al Aporte
El Banco podrá reconocer como parte de los recursos de la contrapartida local al Programa, los gastos efectuados o los que se efectúen en el Programa a partir del 4 de octubre de 2005 y hasta la fecha del presente Convenio, siempre que se hayan cumplido requisitos sustancialmente análogos a los establecidos en este Convenio.
Noveno

Monedas para los desembolsos
El Banco hará el desembolso de la Contribución en dólares canadienses. El Banco, aplicando la tasa de cambio indicada en el Artículo 7 de las Normas Generales, podrá convertir dichas monedas convertibles en otras monedas, incluyendo moneda local.
Décimo

Adquisición de bienes y servicios
La adquisición de bienes y servicios (diferentes a los de consultores) se llevará a cabo de conformidad con las disposiciones establecidas en el Documento GN-2349-4 (“Políticas para la adquisición de obras y bienes financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo”), de fecha 19 de enero de 2005 (en adelante denominado las “Políticas de Adquisiciones”), que el Beneficiario declara conocer, y por la siguiente disposición:


  1. El Beneficiario podrá utilizar el método de Licitación Pública Nacional cuando el costo estimado de los bienes y servicios (diferentes a los de consultores) sea igual o menor al equivalente de US$250.000 por contrato, de conformidad con lo previsto en los párrafos 3.3 y 3.4 de dichas Políticas, siempre y cuando se apliquen las siguientes disposiciones:




    1. no se establecerán: 1) restricciones a la participación de personas físicas o jurídicas ni a la adquisición de bienes provenientes de países miembros del Banco; 2) porcentajes de bienes o servicios de origen local que deban ser incluidos como requisito obligatorio en los documentos de licitación; ni 3) márgenes de preferencia que no hubiesen sido previamente acordados con el Banco;




    1. se utilizarán documentos de licitación previamente acordados con el Banco;




    1. las garantías de fianza de propuesta para bienes no excederá el 5% del valor estimado en el presupuesto oficial y las fianzas de cumplimiento de contrato y de pago anticipado serán de entre el 5 y el 10% del valor del contrato y éstas podrán constituirse por medio de los siguientes instrumentos, entre otros, emitidos por una entidad de prestigio de un país miembro del Banco aceptable al Beneficiario: 1) garantía pagadera a la vista; 2) carta de crédito irrevocable; y 3) cheque de caja o certificado;




    1. después de la apertura en público de las ofertas, no debe darse a conocer a los oferentes ni a personas que no estén oficialmente involucradas en estos procedimientos, información alguna acerca del análisis, aclaración y evaluación de las ofertas ni sobre las recomendaciones relativas a la adjudicación, hasta que se haya comunicado a todos los participantes la adjudicación del contrato;

    2. sólo podrán llevarse a cabo transferencias, cesiones o subcontrataciones de contratos, o ampliaciones o disminuciones del monto de los mismos por más del 15% de su valor, con el consentimiento previo del Banco; y




    1. los documentos de licitación deberán indicar el fuero competente y el procedimiento para someter las protestas o reclamos que pudiesen suscitarse entre el Beneficiario y sus proveedores de bienes o servicios relacionados con el Programa.


b) El Beneficiario podrá utilizar el método de Comparación de Precios, cuando el costo estimado de los bienes y servicios (diferentes a los de consultores) sea menor al equivalente de US$50.000 por contrato, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3.5 de dichas Políticas;
c) El Beneficiario, por intermedio del Organismo Ejecutor, podrá utilizar el método de Contratación Directa, de conformidad con los dispuesto en los párrafos 3.6 y 3.7 de dichas Políticas; y
d) El Beneficiario podrá utilizar el método de Contratación Directa, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 3.9 de dichas Políticas.
Undécimo

Selección y contratación de consultores
La selección y contratación de consultores deberá ser llevada a cabo de conformidad con las disposiciones establecidas en el Documento GN-2350-4 (“Políticas para la selección y contratación de consultores financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo”), de fecha 19 enero de 2005 (en adelante denominado las “Políticas de Consultores”), que el Beneficiario declara conocer, y por la siguiente disposición:


  1. El Beneficiario, podrá utilizar el método establecido en la Sección II y en los párrafos 3.16 a 3.20 de las Políticas de Consultores para la selección de consultores basada en la calidad y el costo; y cualquiera de los métodos establecidos en las Secciones III y V de dichas políticas para la selección de firmas consultoras y de consultores individuales, respectivamente. Para efectos de lo estipulado en el párrafo 2.7 de las Políticas de Consultores, la lista corta de consultores cuyo costo estimado sea menor al equivalente de US$ 200.000 por contrato podrá estar conformada en su totalidad por consultores nacionales.


b) El Beneficiario podrá utilizar el método de Selección Directa, para la contratación del IICA, de conformidad con lo previsto en los párrafos 3.9 a 3.13 de dichas Políticas; y para la contratación de consultores individuales, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5.4 de dichas Políticas.
Duodécimo

Plan de Contrataciones
Antes de que pueda efectuarse cualquier llamado de licitación en el caso de bienes y servicios (diferentes de los de consultoría) o cualquier solicitud de propuestas a los consultores, el Beneficiario, por intermedio del Organismo Ejecutor, deberá presentar a la revisión y aprobación del Banco, el Plan de Contrataciones propuesto para el Programa, que deberá incluir el costo estimado de cada contrato, la agrupación de los contratos y los métodos de adquisición y selección aplicables, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de los Apéndices 1 de las Políticas de Adquisiciones y de Consultores. Este plan deberá ser actualizado semestralmente durante la ejecución del Programa, y la versión actualizada será sometida a la revisión y aprobación del Banco. La adquisición de los bienes y servicios (diferentes de los de consultoría) y la selección y contratación de consultores deberán ser llevados a cabo de conformidad con el Plan de Contrataciones aprobado por el Banco y sus respectivas modificaciones.
Décimotercero

Revisión de los contratos
Salvo que el Banco determine por escrito lo contrario, cada contrato para la adquisición de los bienes y servicios (diferentes de los de consultoría) y la contratación de consultores serán revisados en forma ex ante, de conformidad con los procedimientos establecidos en los párrafos 2 y 3 de los Apéndices 1 de las Políticas de Adquisiciones y de Consultores.
Décimocuarto

Disponibilidad de información
El Beneficiario se compromete a comunicar al Banco, por escrito, dentro de un plazo máximo de 10 (diez) días hábiles, contados a partir de la fecha de suscripción del presente Convenio, si considera alguna parte de este Convenio como confidencial o delicada, o que pueda afectar negativamente las relaciones entre los países miembros y el Banco o entre los clientes del sector privado y el Banco, en cuyo caso el Beneficiario se compromete a señalar las disposiciones consideradas como tales. De conformidad con la política sobre disponibilidad de información del Banco, éste procederá a poner a disposición del público el texto del presente Convenio, una vez que el mismo haya sido suscrito y haya entrado en vigencia, excluyendo solamente aquella información que el Beneficiario haya identificado como confidencial, delicada o perjudicial a las relaciones con el Banco en la forma señalada en este párrafo.
Décimoquinto

Uso de la Contribución, Contratación de Consultores y Adquisición de Bienes
Sólo podrán usarse los recursos de la Contribución para el pago de servicios de consultores y la adquisición de bienes, de conformidad con lo establecido en este Convenio, y en lo dispuesto en el Acuerdo Administrativo del Programa de Asistencia Técnica Canadiense (CANTAP-3) suscrito entre el Banco y el Gobierno de Canadá.
Décimosexto

Condición de Ejecución del Programa
No podrá desembolsarse más del 40% de la Contribución hasta después de la aprobación por parte del Banco del primer informe semestral de progreso, a que se refiere el párrafo 5.01 b) del Anexo A de este Convenio.
Décimoséptimo

Comunicaciones
Todos los avisos, solicitudes, comunicaciones o notificaciones que las partes deban dirigirse en virtud de este Convenio, se efectuarán por escrito y se considerarán realizados desde el momento en que el documento correspondiente se entregue al destinatario en la dirección indicada a continuación, a menos que las partes acordasen por escrito de otra manera:
Del Beneficiario: la dirección correspondiente será la indicada en la primera página de este Convenio.
Del Banco:
Banco Interamericano de Desarrollo

1300 New York Avenue, N.W.

Washington, D.C. 20577

Facsímil: (202) 623-3096




Le ruego manifestar su aceptación a los términos del presente Convenio, en representación del Beneficiario, mediante la suscripción y entrega de uno de los ejemplares originales en las oficinas de la Representación del Banco en Asunción, Paraguay.
Este Convenio se suscribe en 2 (dos) ejemplares originales de igual tenor, por representantes debidamente autorizados para ello, y entrará en vigencia en la fecha de su suscripción por el Beneficiario.
Atentamente,
Fdo.: Alvaro Cubillos, Representante del Banco en Paraguay.

Alvaro Cubillos

Aceptado,
Fdo.: Augusto Fogel, Presidente, Instituto Paraguayo del Indígena (INDI).
Fecha: 24-05-06

  1   2   3   4

Añadir el documento a tu blog o sitio web

similar:

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconDr. Miguel Fernandez Ruiz. Cirujano de la Enfermería de la Plaza...

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconAna belén elena fernández currículum Vitae Edad. 22 años Estado Civil....

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconHoja de vida salomon pito meneses

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconSeñores : D, José Elósegui, D. Tomás Acha, D. Julian de Salazar,...

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconProfesor: Dr. Rubén Pardo

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconPresidente Oscar Arias Sanchez

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconOscar eduardo villadiego uniminuto

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconRuben jose malaver gonzalez

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconSegura Marín Rubén de Jesús

Oscar Rubén Salomón Fernández Miguel Abdón Saguier iconAvico, Oscar Agustín c/ De la Pesa, Saúl






© 2015
contactos
ley.exam-10.com