Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints






descargar 149.33 Kb.
títuloEfc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints
página2/2
fecha de publicación15.03.2017
tamaño149.33 Kb.
tipoDocumentos
ley.exam-10.com > Historia > Documentos
1   2

That kind of high-level opposition was one of many reasons Tyndale left England and headed to Germany. However, rather than hiding in an urban version of a cave, when he got to Cologne, he had open access to Gutenberg’s printing presses -- and suddenly Tyndale was able to pour himself into his dream of getting a printed Bible in commonEnglish!

But Tyndale still wasn’t safe in Germany. One day he received a warning to flee; someone had let it slip that the English Bible was nearly off the press and officials were on their way to arrest him.

Tyndale grabbed all of his work and fled to Worms, Germany. That is where he finished his first English translation of the New Testament...although sending even one copy to England would have been extremely illegal – punishable by execution!

That didn’t stop William Tyndale.

I have not mentioned one key piece of his story.

Where he had grown up in England was a major center for the production of cloth and his family was quite successful in that industry. That meant Tyndale had many connections in the shipping of clothing and material.

Not only that, during his time in Germany, he grew close to the Christian Brethren, who were “religiously radical” as well as very wise in business. The Christian Brethren had done a lot to set up a book-smuggling system…and Worms, Germany was part of a key international shipping path.

So, Tyndale was able to get many of his first 3,000 Bibles into England, hidden in shipments of cloth.


Soon, “official” church and government leaders began to “catch on.” Every seaport began to be carefully watched and many packages of Bibles burned. That created severe financial hardships for Tyndale and his team of “Bible outlaws.”

Then, one top church official came into contact with one merchant in Germany – and he convinced the merchant to sell him all the remaining Bibles before they were sent to England.

That top church official was willing to pay anything to get his hands on those remaining Bibles. He was sure he finally had Tyndale right where he wanted him; he would burn all the remaining Bibles personally!
No sólo eso, Tomás Moro fue un gran defensor del Papa y todo el sistema papal. Moro era radicalmente anti-Reforma, anti-Lutero, y anti-Tyndale.

Un historiador dijo que Moro tenía un "odio casi rabioso" de Tyndale. Moro estaba tan obsesionado con Tyndale que publicó tres libros largos atacándolo - por un total de cerca de 750 mil palabras. Eso sería casi tan largo como combinar "Guerra y Paz" y "Don Quijote"! Eso es un montón de odio - en forma de palabra!

Ese tipo de oposición de alto nivel fue una de las muchas razones por las que Tyndale salió de Inglaterra y se dirigió a Alemania. Sin embargo, en lugar de esconderse en una versión urbana de una cueva, al llegar a Colonia, el tenía libre acceso a máquinas de impresión de Gutenberg - y de repente Tyndale fue capaz de entregarse a su sueño de conseguir una Biblia impresa en inglés "común"!

Pero Tyndale todavía no estaba seguro en Alemania. Un día recibió una advertencia de huir; alguien había dejado saber que la Biblia en inglés estaba casi fuera de la imprenta y los funcionarios estaban en camino para arrestarlo.

Tyndale agarró toda su obra y huyó a Worms, Alemania. Ahí es donde terminó su primera traducción al Inglés del Nuevo Testamento... aunque enviar incluso una sola copia a Inglaterra habría sido extremadamente ilegal - castigado con la ejecución!

Eso no paró a William Tyndale.

No he mencionado una pieza clave de su historia.

En dónde él se había criado en Inglaterra era un centro importante para la producción de tela y su familia tuvo bastante éxito en esa industria. Eso significaba que Tyndale tenía muchas conexiones en el envío de ropa y material.

No sólo eso, durante su estancia en Alemania, él creció cerca de los Hermanos Cristianos, que eran "religiosamente radicales", así como muy sabios en los negocios. Los Hermanos Cristiano había hecho mucho para establecer un sistema de contrabando de libros... y Worms, Alemania era parte de una ruta internacional clave del transporte marítimo.

Así, Tyndale fue capaz de enviar muchas de sus primeras 3.000 Biblias a Inglaterra, escondidas en los envíos de tela.

Pronto, los líderes "oficiales" de la iglesia y del gobierno comenzaron a "ponerse al día." Cada puerto se comenzó a mirar con atención y muchos paquetes de Biblias fueron quemados. Eso creó dificultades financieras severas para Tyndale y su equipo de "Biblias Fuera de la ley".

Entonces, un oficial de la iglesia superior entró en contacto con un comerciante en Alemania - y convenció al comerciante que le vendiera todas las Biblias que quedaban antes de que fueran enviadas a Inglaterra.

Ese oficial superior de la iglesia estaba dispuesto a pagar cualquier cosa para lavarse sus manos de esas Biblias restantes. Estaba seguro de que finalmente tenía a Tyndale donde él quería; él quemaría todas las Biblias restantes personalmente!

That top church official didn’t know the merchant was one of Tyndale’s friends. That merchant knew Tyndale needed money more than anything else; Tyndale had to pay his printers for the work they had done and to start a new and bigger printing run of the Bibles.

So, that top church official paid for all the remaining Bibles. As he burned them he must have been sure he had stopped them once and for all.

He didn’t realize he had actually provided the money that allowed a whole new wave of Bibles!

Quickly, English Bibles began to appear all across England…and one bishop said, “It passeth my power, or that of any man, to hinder it now!”16

So England finally had an English Bible -- and from there it spread to the world - including us, here and now!



Tyndale went on to use his constantly growing language skills to master Hebrew…and that helped him understand the connections between the Old and New Testaments. That allowed him to go on to translate the first five books of the Old Testament, Joshua to 2 Chronicles, and Jonah.

His deeper understanding of the Old Testament was one of the reasons he published a revised version of his own New Testament in 1534. One biographer called it “the glory of his life’s work.”17

Soon after, William Tyndale was arrested and held in prison for over 500 days -- in horrible conditions.

He was tried for heresy and treason and convicted -- in what many have called a ridiculously unfair trial.

In 1536, at age 42, William Tyndale was strangled and then burnt at the stake in the prison yard.18

Those nearest to him say these were his last words: "Lord, open the king of England's eyes.”19

Tyndale couldn’t have known it – but just three years later, King Henry VIII published an English Bible – based almost exclusively on Tyndale’s work – and then almost 90% of his work went on to form the well-known “King James Bible” when it came out 75 years later!20
Not only that, 17 years after Tyndale’s death, Mary Tudor (aka: Bloody Mary) became Queen of England.

One of the things she promised to do was stop the Reformation and revive the Pope-centered Church.

She had strong ties to Catholic Spain and married Philip II of Spain -- and used that power to convince the English Parliament to recognize the authority of Pope-centered Rome.

That did not sit well with Protestant reformers but “Bloody Mary” would not back down -- and persecution of Protestants increased.

That drove hundreds of English scholars to places like Germany and Geneva.

Ese oficial de la iglesia superior no sabía que el comerciante era uno de los amigos de Tyndale. Ese comerciante sabía que Tyndale necesitaba dinero más que cualquier otra cosa; Tyndale tenía que pagar a sus trabajadores por el trabajo que habían hecho y para iniciar una nueva y más grande tirada de impresión de la Biblia.

Por lo tanto, ese oficial superior de la iglesia pagó por todas los Biblias restantes. Al quemarlas él debe haber estado seguro de que él las había detenido de una vez y por todas.

No se dio cuenta que había proporcionado en realidad el dinero que permitió una nueva ola de Biblias!

Rápidamente, Biblias en inglés comenzaron a aparecer en toda Inglaterra... y un obispo dijo: "Se sobrepasa mi poder, o la de cualquier hombre, el dificultarlo ahora!"

Así que Inglaterra finalmente tuvo una Biblia Inglés - y desde allí se extendió al mundo - incluidos nosotros, aquí y ahora!
Tyndale pasó a utilizar sus habilidades de lenguaje en constante crecimiento para dominar el hebreo... y eso le ayudó a entender las conexiones entre el Antiguo y el Nuevo Testamento. Eso le permitió empezar a traducir los primeros cinco libros del Antiguo Testamento, Josué a 2 Crónicas, y Jonás.

Su comprensión más profunda del Antiguo Testamento fue una de las razones por las que publicó una versión revisada de su propio Nuevo Testamento en 1534. Un biógrafo lo llamó "la gloria de la obra de su vida."

Poco después, William Tyndale fue detenido y recluido en la cárcel por más de 500 días - en condiciones horribles.

Fue juzgado por herejía y traición y condenado - en lo que muchos han llamado un juicio ridículamente injusto.

En 1536, a los 42 años, William Tyndale fue estrangulado y luego quemado en la hoguera en el patio de la prisión.

Los más cercanos a él dicen que estas fueron sus últimas palabras: "Señor, abre los ojos del rey de Inglaterra."

Tyndale no podía saberlo - pero sólo tres años más tarde, el rey Enrique VIII publicó una Biblia en Inglés - basada casi exclusivamente en el trabajo de Tyndale - y casi el 90% de su trabajo pasó a formar parte de la conocida "Biblia King James" cuando salió 75 años después!
No sólo eso, 17 años después de la muerte de Tyndale, María Tudor (aka: María sangrienta) se convirtió en la reina de Inglaterra.

Una de las cosas que prometió hacer era parar la Reforma y revivir la Iglesia centrada en el Papa.

Ella tenía fuertes lazos con la España católica y se casó con Felipe II de España - y utilizaba ese poder para convencer al Parlamento Inglés de reconocer la autoridad del Papa centrada en Roma.

Eso no le cayó bien a los reformadores protestantes, pero "María sangrienta" no se echaría atrás - y la persecución de los protestantes aumentó.

Eso condujo a cientos de estudiantes de inglés a lugares como Alemania y Ginebra.

Muchos de esos fugitivos ingleses reformados / investigadores decidieron producir otra Biblia en Inglés... sin la aprobación de Inglaterra o Roma.

Many of those fugitive English reformer/scholars decided to produce another English Bible…without the approval of England or Rome.

The first “Geneva New Testament” came out in 1557; it was essentially a revised version of what Tyndale had done in 1534.

Another version was out in two years, having used some of the best translators and most intense study to date to finish off the Old Testament.

It was instantly popular with the common people…and the “Geneva Bible” came to be known as “the Bible of the home.”

Piper says,

...it was a spiritual explosion.

Tyndale’s Bible and writings were the kindling that set the Reformation on fire in England.”
Two things the Apostle Paul wrote come to mind as I tried to wrap this up.

One came from the modernized Amplified Version of The Bible:

Think over these things I am saying [understand them and grasp their application].” (2 Timothy 2:7)

The key word for me in there is: think!

It isn’t about slipping our Bible under our pillows at night and hoping everything will somehow absorb into our heads.

The Bible takes far more genuine thought than most people realize. Reading it – or I should say, understanding it, can take a lot of blood, sweat and tears!

William Tyndale’s life graphically shows me that…and his sacrificial life has provided access to this in “my” language in a way he never could have dreamed!

I didn’t even touch on the physical, emotional, mental and spiritual abuse he endured in his pursuit of this!

His life makes me think of something else Paul wrote.

I’ll take part of it from the NIV and then add it to part of the way The Message has 1 Timothy 4:

Train yourself to be godly…Exercise daily in God—no spiritual flabbiness, please!

Workouts in the gymnasium are useful, but a disciplined life in God is far more so, making you fit both today and forever.

You can count on this.

Take it to heart.

This is why we've thrown ourselves into this venture so totally.” (1 Tim. 4:7-8, NIV, Message)

Seeing what God used William Tyndale to do

to get this here to me – to us --

makes it more valuable to me than it has ever been!
El primer "Nuevo Testamento Ginebra" salió en 1557; que era esencialmente una versión revisada de lo que Tyndale había hecho en 1534.

Otra versión fue en dos años, después de haber utilizado algunos de los mejores traductores y estudio más intenso hasta el momento de acabar con el Antiguo Testamento.

Fue inmediatamente popular con la gente común... y la "Biblia de Ginebra" llegó a ser conocida como "la Biblia de la casa."

Piper dice:

"...fue una explosión espiritual.

La Biblia y los escritos de Tyndale eran la leña que puso a la Reforma en el fuego en Inglaterra".
Hay dos cosas que el apóstol Pablo escribió que me vinieron a la mente mientras trato de terminar con esto.

Un vino de la versión modernizada Amplificada de la Biblia:

"Piensa sobre estas cosas que estoy diciendo [entiéndanlas y comprendan su aplicación]." (2 Timoteo 2:7)

La palabra clave para mí allí es: piensa!

No se trata de deslizar nuestra Biblia bajo la almohada por la noche con la esperanza de que todo se va a absorber de alguna manera en nuestras cabezas.

La Biblia toma pensamiento mucho más auténtico que lo que la mayoría de la gente piensa. El leerla - o debería decir, el entenderla, puede tomar una gran cantidad de sangre, sudor y lágrimas!

La vida de William Tyndale me muestra gráficamente que... y su vida de sacrificio ha facilitado el acceso a este en "mi" idioma de una manera que nunca podría haberlo soñado!

Ni siquiera toqué el abuso físico, emocional, mental y espiritual que tuvo que soportar en su búsqueda por esto!

Su vida me hace pensar en otra cosa que Pablo escribió.

Voy a tomar parte de ella desde la NVI y luego añado en una parte del camino El mensaje tiene 1 Timoteo 4:

"Entrénense para ser piadosos... Haga ejercicio diariamente en Dios, sin flacidez espiritual, por favor!

Los entrenamientos en el gimnasio son útiles, pero una vida disciplinada en Dios es mucho más, haciéndoles estar en forma tanto hoy como siempre.

Puedes contar con esto.

Llévalo al corazón.

Es por eso que nosotros mismos nos hemos lanzado en esta aventura tan plenamente" (1 Timoteo 4: 7-8, NVI, Mensaje)

Al ver lo que Dios usó William Tyndale para hacer

para obtener esto aquí para mí - para nosotros -

lo hace más valioso para mí de lo ha sido nunca!


1 www.solascriptura-tt.org; www.fbinstitute.com/engbible/6.html

2 http://greatsite.com/facsimile-reproductions/erasmus-1519.html

3 http://tyndalearchive.com/scriptures/index.htm

4 http://en.wikipedia.org/wiki/Jerome

5 http://www.desiringgod.org/biographies/always-singing-one-note-a-vernacular-bible

6 David Daniell – “William Tyndale: A Biography” (1994)

7 David Daniell, The Bible in English: Its History and Influence

8 http://en.wikipedia.org/wiki/Death_by_burning

9 Moynahan, God’s Bestseller

10 http://www.thereformation.info/lollards.htm

11Book of Fire: William Tyndale, Thomas More and the Bloody Birth of the English Bible” - Brian Moynahan


12 http://www.greatsite.com/timeline-english-bible-history/william-tyndale.html

13 http://www.vision.org/visionmedia/biography-william-tyndale/547.aspx

14 David Daniell -- William Tyndale: A Biography

15 Daniell

16 “The Complete Idiot’s Guide to the Reformation & Protestantism”

17 Daniell

18 http://www.greatsite.com/timeline-english-bible-history/william-tyndale.html

19 http://www.bbc.co.uk/history/people/william_tyndale/

20 http://www.christianity.com/church/church-history/timeline/1501-1600/translator-william-tyndale-strangled-and-burned-11629961.html
1   2

similar:

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconSunday, 12 de January de 2014, 09: 05

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconComentario de William Grigsby

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconLic. William A. Chinchilla Sánchez

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconWilliam alfonso montes medina

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconResolución Conjunta N° 4/2015, 7/2015 y 7/2015

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconWilliam delgado villamizar 07 de agosto de 2009

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconConsejero ponente: William Zambrano Cetina

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconUnas notas sobre Poe y su "William Wilson"

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconConsultor a cargo: William A. Chinchilla S. 5 de mayo del 2003 introduccióN

Efc – Sunday, May 3, 2015 – William Tyndale’s Footprints iconC onsejo de estado sala de consulta y servicio civil consejero Ponente: William Zambrano Cetina






© 2015
contactos
ley.exam-10.com